Étudier les approches théoriques de la traduction situées au confluent de diverses disciplines (linguistique, littérature comparée, etc.) et en s'inspirant de divers courants de pensée (féminisme, postcolonialisme, etc.); se familiariser avec les concepts théoriques pertinents; appliquer ces concepts à l'analyse de traductions d'œuvres littéraires canadiennes et québécoises.